top of page

Ridha Mami. Catedrático de la Universidad de La Manouba (Túnez), Presidente de la Asociación Tunecina de Hispanistas y Secretario General de la Asociación de Hispanistas Árabes. Es uno de los principales especialistas en cultura morisca. Es vocal de relaciones con el Mundo Árabe de la Asociación Española de Africanistas (AEA). 

Prof. Dr. Ridha Mami

Ridha Mami (Sousse-Túnez, 1964), es Doctor por la Universidad Complutense de Madrid, Catedrático de lengua y literatura españolas en la Universidad de la Manouba de Túnez, y especialista en literatura aljamiado-morisca. Es autor de una larga serie de artículos e investigaciones, entre otros, sus libros El manuscrito morisco 9653 de la Biblioteca Nacional de Madrid: Edición, estudio lingüístico y glosario (Madrid, 2002), El poeta morisco: De Rojas Zorrilla al autor secreto de una comedia sobre Mahoma (Madrid, 2010), Lunas de primavera (Madrid, 2011, poemario). Es traductor al árabe (en colaboración) del poemario Manual para enamorar  princesas de José María Paz Gago.

Entre sus líneas de investigación y enseñanza se incluyen la literatura española, la literatura comparada y la historia de la lengua española; sus artículos están publicados en varias revistas especializadas. Es miembro de la Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) y de la Asociación Internacional de Semiótica (AIS) y su corresponsal en Túnez, es Presidente de la Asociación Tunecina de Hispanistas (ATH), es Secretario General de la Asociación de Hispanistas Árabes (AHA), es vicepresidente de la Asociación Tunecina de Estudios Semióticos (ATES), es director adjunto de la revista literaria Fragmenta y máximo exponente del hispanismo tunecino.

Líneas de investigación



  • Manifestaciones culturales de los moriscos
  • Literatura comparada tunecina y española
  • Lengua española en el norte de África

Bibliografía

bottom of page